Konstanz VII,

 Mainz,

 30.9-2.10.1981

Veranstalter:

 Wolfgang Girke

VII. Konstanzer Slavistisches Arbeitstreffen, Beiträge

G. Freidhof: Innere und äußere sprachliche Differenzierung in Hašeks Švejk und Probleme ihrer Translation ins Russische (am Beispiel der Bogatyrev-Übersetzung). 7-26.

W. Girke: Semantische Klassifikationen in der Sprachbeschreibung (am Beispiel der sogenannten Modaladverbien). 27-47.

P. Hill: Different Codifications of a Language. 48-63.

H. Jachnow: Thesen zum „Metasprachlichen in der Objektsprache“. 64-66.

H. Keipert: Russische Sprachgeschichte als Übersetzungsgeschichte. 67-101.

V. Lehmann: Zur Kritik des Begriffs „Geschichte der russischen Literatursprache“. 102-112.

H. R. Mehlig: Verbalaspekt und Iteration im Russischen. 113-154.

J. Raecke: Zur Frage der Definition des zeitgenössischen russischen Prostorečie. 155-185.

R. Rathmayr: Die russischen Partikeln als Pragmalexeme. 186-225.

Ch. Sappok: Zur Basisstruktur der russischen Substantivgruppe. 226-233.

D. Weiss: Begründungserwartungen und implizite Kausalität. 234-263.

Bibl. Angabe: Wolfgang Girke (Hg.): Slavistische Linguistik 1981. Referate des VII. Konstanzer Slavistischen Arbeitstreffens, Mainz, 30.9.-2.10. 1981 (= Slavistische Beiträge 160). München 1982.