Tanja Anstatt, Christina Clasmeier: Wie häufig ist poplakat‘? Subjektive Frequenz und russischer Verbalalspekt. 129-163.
Christina Clasmeier: Affixe und ihre Folgen. Verbflexion und aspektuelle Derivation im russischen mentalen Lexikon. 165-186.
Gerd Hentschel, Jan Patrick Zeller: Gemischte Rede, gemischter Diskurs, Sprechertypen: Weissrussisch, Russisch und gemischte Rede in der Kommunikation weissrussischer Familien. 187-215.
Sebastian Kempgen: Bože moj – der Vokativ ist ja gar kein Kasus! 217-230.
Volkmar Lehmann: On the Grammatical Status of Analytical Paradigms in Russian. 231-246.
Ludger Paschen, Christian Sappok: Drei Konzeptionen der russischen Intonation und ihre diskursorientierte Synthese. 247-293.
Renate Rathmayr: Betriebswirtschaftlicher Diskurs (managerialist discourse) in der russischen Wirtschaftskommunikation? 295-323.
Als Vortrag gehalten, aber im vorliegenden Band nicht publiziert:
Marion Krause: Prostorečie als diaglossisches Phänomen
Tilmann Reuther: Zur Verständlichkeit von Bedeutungsexplikationen
Tilman Berger: Sprachwandel und Spieltheorie
Jochen Raecke: Wortbildung als Maskenbildnerin für Texte
Bibl. Angabe: Slavistische Linguistik 2011. Referate des XXXVII. Konstanzer Slavistischen Arbeitstreffens in Bochum, 13.-15. September 2011, und weitere linguistische Beiträge. Herausgegeben von Tanja Anstatt, Christine Clasmeier, Tilmann Reuther. In: Wiener Slavistischer Almanach Band 70/2012, München: Otto Sagner 2013, S. 129–323.